Селу Стыла на Донетчине нужны импульсы для того, чтобы греки, которые тут живут, чувствовали свою востребованность и важность не только в местном масштабе, но и во всеукраинском.
«Вы что?! Здесь живут только греки! Они гордятся этим и если что могут обидеться», — в селе Стыла Старобешевского районе Донецкой области живет больше 85% греков, потомков крымских греков, которые переселились сюда в конце ХVIII века. Некоторые из жителей еще помнят греческий язык, их дети изучают его в школе, но говорят здесь на русском.
Относительно того, почему крымские греки вынуждены были искать приют на Приазовье, историки выдвигают несколько версий. Некоторые отстаивают мнение добровольного переселения, другие же настаивают на политических причинах депортации греков. Но о том, что это было связанно с политикой Екатерины ІІ и ее целями завоевать Крым, не спорит практически никто. Крым должен был стать прибыльной и спокойной провинцией России. Фельдмаршал Румянцев предложил царице ослабить Крым экономически — вывести оттуда всех, кто мог на тот момент платить налоги государству. Под эту категорию попали торговцы — греки, грузины и армяне. Решение переселения было выгодно еще и в другом аспекте. На тот момент земли Приазовья были малозаселенными и почти не освоенными. Таким образом, решалось две проблемы: ослабление Крыма и заселение диких земель. Возле берега реки Мокрая Волноваха греки остановились в 1779 году. Реки здесь уже нет, а греческое поселение до сих пор существует.
Сегодня в Стыле живут чуть больше двух тысяч жителей. Здесь любят чтить традиции своих предков: проводят мастер-классы, открытые показательные вечера традиций и обрядов. Готовят греческие национальные блюда. «Видели б вы наши национальные праздники — Панаир и Куреш! — восторженно говорит директор Стыльского ДК Татьяна Кусты. — Все село собирается в одном дворе и празднует. Вообще это два разных праздника. Один шестого мая, второй — девятого. Но в этом году из-за экономических соображений мы решили их объединить. Вообще по традиции каждый год кто-то приглашает к себе в дом, теперь мы готовим все вместе. Сегодня один хозяин дома не может прокормить всю деревню — очень дорого. Следующий праздник у нас не скоро. Концерт будем готовить только на День независимости Украины. День шахтера мы не празднуем — у нас просто нет шахтеров».
В Стыле занимаются сельским хозяйством. В селе два сельскохозяйственных предприятия — ПФ ООО «Родник», агроцех №50 ОАО «ММК им. Ильича», работает восемнадцать фермерских хозяйств. Есть рудники. Работает Стыльский карьер Докучаевского флюсо-доломитного комбината. Некоторые ездят работать в ближайшие города — Горняк и Донецк. «Ой, ну что говорить про экономику. Зарплаты тут, в принципе, как и везде, тысяча с хвостиком, но разве этого хватает? Вот сельский голова получает 2 500 грн., а делает он очень много работы. На нем — все село! Все бумажные, организаторские дела. Все от него зависит. А за такую зарплату никто в Донецке не пойдет работать», — сетует секретарь сельского исполкома Ирина.
Улицы Стылы не примечательны. Есть новые дома, но в основном это старые постройки. Очень странно смотрятся новые спутниковые антенны на старых постройках.
Достаточно новое здание — Стыльское ДК. Оно было построено в 1968 году, недавно здесь закончили ремонт, поставили железные двери. Выглядит очень опрятно, внутри — зал на двести мест и музей. В музее всего две комнаты. Обе этнографические. В одной лежит сломанная скрипка. «Здесь до войны было 25 скрипачей!» — гордо заявляет Татьяна Кусты. Сейчас в селе музыкантов намного меньше — всего трое. Вместе с еще тремя музыкантами из соседнего села, они организовали свой музыкальный коллектив. Играют греческую музыку.
Есть в Стыле и новая церковь. Недалеко от новой постройки можно увидеть стены старой пятикупольной церкви. О ней местные знают немного. Была она построена в 1812 году в центре села, получила название Кириаковской в честь святого Кирика (раннехристианского святого мученика). Имела 120 десятин земли. Приход Кириаковской церкви состоял из 2 священников и 2 псалмовщиков. Ее фундамент был настолько крепким, что даже во время войны немцы не смогли разбомбить. Но после войны в 1950-х гг. по сталинскому указу церковь все-таки уничтожили.
В Стыле есть большая школа с хорошим ремонтом. «У села есть и свои меценаты, но я не могу назвать их. Он депутат в области, еще у него есть какой-то свой бизнес. Вот двери нам поставили в ДК, ремонт сделали в школе, там целых два компьютерных класса, в одном — десять компьютеров, в другом — шесть, но они очень современные. В школе есть и Wi-Fi, а вы как думали? У нас очень современная школа», — рассказывает Татьяна Кусты.
Политикой тут интересуются в меньшей степени. И разговоры здесь о только локальном. Никаких политических хлопот. Здесь нет ни рекламы, ни вывесок. Единственное, что бросается в глаза — наклейка Партии регионов на входе в исполком: «Наш язык — русский», но учитывая огромный местный греческий патриотизм, она воспринимается смешно. Кроме того, если расписать историю Стылы на несколько параграфов учебника по истории и этнографии, можно обратить внимание, что переселенцы вначале говорили только на эллинском языке. Только с тех пор, как здесь была открыта школа в 1906 году и учеба велась на русском языке, греческие переселенцы стали говорить на русском. Сегодня только старики еще помнят родной язык и говорят на нем, дети только в школе изучают греческий и украинский. Раньше существовало очень много программ по обмену учащихся, по которым детей возили на летних каникулах в Грецию, на свою историческую родину. Сейчас этого нет, проблема — в финансировании.
Решением некоторых экономических и социальных проблем мог бы стать «зеленый» туризм. Ведь, известняковые скалы Стылы в 2008 году попали в ТОП-100 «Семь природных чудес Украины». Это — пять каменистых гор. Одну, которая перед самим въездом в село, называют горой влюбленных. Туда еще часто выпускники ходят встречать рассвет. Вид сверху очень красивый — видно все село. Есть еще голубиная гора (очень «острая»), есть «черная» гора, которая получила такое название из-за обнаженного гранита. Все эти горы также имеют и греческие названия. О том, что Стыла похожа на звезду, местные жители рассказывают с удовольствием. «Мы сначала думали, что название «Стыла» пошло от «стелла» — «звезда», но потом, когда мы поехали делегацией в Крым, узнали, что название пошло от слова «стыля» — «столб», там перед каждым греческим селом стоял столб», — рассказывает секретарь местного исполкома Ирина. «Зеленого туризма у нас нет, ведь даже покупаться негде. Есть небольшое водохранилище, но отсюда до него очень далеко. Что у нас есть — только камни везде да холмы, которые раньше были горами. Возможно, это и было бы хорошо для села, но никто об этом тут не думал», — рассказывает Татьяна Кусты.
Урбанисты говорят, что сегодня села вымирают. Города получают новые импульсы, новые идеи и «мозги». Стыла, с одной стороны, еще помнит о своих предназначениях: почему она существует и для чего. Эта память еще чувствуется в словосочетании «я — грек». Но с другой стороны, побывав здесь, пообщавшись с местными жителями, чувствуется, что таких осталось очень мало. Все они держатся на людях, которые тут живут, которые еще помнят. Как ни парадоксально, но в эпоху глобальной информации с каждым поколением связь между крымскими и донецкими греками теряется. Сегодня село скорее напоминает оторванный ломоть многовековой культуры. Это не только связанно с разрушением церкви, разбитыми дорогами и тем, что греческий язык забывается. Стыле нужны импульсы для того, чтобы греки, которые тут живут, чувствовали свою востребованность и важность не только в местном масштабе, а и во всеукраинском. Важно гордиться не только тем, что было, а что еще есть и будет. Для молодого поколения очень важно, чтобы в школе был Интернет, современные компьютеры, концерты и танцы. Но есть еще нечто большее. Природный ландшафт в сочетании с осмысленными многовековыми традициями и тяжелой историей могут дать начало новой истории села, другой, смыслообразующей — того, что будет связывать прошлое с новым настоящим.
Е. Яковленко, 2012
Еще на эту тему:
Кримські греки Донеччини. Від Константинополя до Урзуфа
Стыльское обнажение |
Относительно того, почему крымские греки вынуждены были искать приют на Приазовье, историки выдвигают несколько версий. Некоторые отстаивают мнение добровольного переселения, другие же настаивают на политических причинах депортации греков. Но о том, что это было связанно с политикой Екатерины ІІ и ее целями завоевать Крым, не спорит практически никто. Крым должен был стать прибыльной и спокойной провинцией России. Фельдмаршал Румянцев предложил царице ослабить Крым экономически — вывести оттуда всех, кто мог на тот момент платить налоги государству. Под эту категорию попали торговцы — греки, грузины и армяне. Решение переселения было выгодно еще и в другом аспекте. На тот момент земли Приазовья были малозаселенными и почти не освоенными. Таким образом, решалось две проблемы: ослабление Крыма и заселение диких земель. Возле берега реки Мокрая Волноваха греки остановились в 1779 году. Реки здесь уже нет, а греческое поселение до сих пор существует.
Сегодня в Стыле живут чуть больше двух тысяч жителей. Здесь любят чтить традиции своих предков: проводят мастер-классы, открытые показательные вечера традиций и обрядов. Готовят греческие национальные блюда. «Видели б вы наши национальные праздники — Панаир и Куреш! — восторженно говорит директор Стыльского ДК Татьяна Кусты. — Все село собирается в одном дворе и празднует. Вообще это два разных праздника. Один шестого мая, второй — девятого. Но в этом году из-за экономических соображений мы решили их объединить. Вообще по традиции каждый год кто-то приглашает к себе в дом, теперь мы готовим все вместе. Сегодня один хозяин дома не может прокормить всю деревню — очень дорого. Следующий праздник у нас не скоро. Концерт будем готовить только на День независимости Украины. День шахтера мы не празднуем — у нас просто нет шахтеров».
В Стыле занимаются сельским хозяйством. В селе два сельскохозяйственных предприятия — ПФ ООО «Родник», агроцех №50 ОАО «ММК им. Ильича», работает восемнадцать фермерских хозяйств. Есть рудники. Работает Стыльский карьер Докучаевского флюсо-доломитного комбината. Некоторые ездят работать в ближайшие города — Горняк и Донецк. «Ой, ну что говорить про экономику. Зарплаты тут, в принципе, как и везде, тысяча с хвостиком, но разве этого хватает? Вот сельский голова получает 2 500 грн., а делает он очень много работы. На нем — все село! Все бумажные, организаторские дела. Все от него зависит. А за такую зарплату никто в Донецке не пойдет работать», — сетует секретарь сельского исполкома Ирина.
Улицы Стылы не примечательны. Есть новые дома, но в основном это старые постройки. Очень странно смотрятся новые спутниковые антенны на старых постройках.
Музей Стылы |
Есть в Стыле и новая церковь. Недалеко от новой постройки можно увидеть стены старой пятикупольной церкви. О ней местные знают немного. Была она построена в 1812 году в центре села, получила название Кириаковской в честь святого Кирика (раннехристианского святого мученика). Имела 120 десятин земли. Приход Кириаковской церкви состоял из 2 священников и 2 псалмовщиков. Ее фундамент был настолько крепким, что даже во время войны немцы не смогли разбомбить. Но после войны в 1950-х гг. по сталинскому указу церковь все-таки уничтожили.
В Стыле есть большая школа с хорошим ремонтом. «У села есть и свои меценаты, но я не могу назвать их. Он депутат в области, еще у него есть какой-то свой бизнес. Вот двери нам поставили в ДК, ремонт сделали в школе, там целых два компьютерных класса, в одном — десять компьютеров, в другом — шесть, но они очень современные. В школе есть и Wi-Fi, а вы как думали? У нас очень современная школа», — рассказывает Татьяна Кусты.
Политикой тут интересуются в меньшей степени. И разговоры здесь о только локальном. Никаких политических хлопот. Здесь нет ни рекламы, ни вывесок. Единственное, что бросается в глаза — наклейка Партии регионов на входе в исполком: «Наш язык — русский», но учитывая огромный местный греческий патриотизм, она воспринимается смешно. Кроме того, если расписать историю Стылы на несколько параграфов учебника по истории и этнографии, можно обратить внимание, что переселенцы вначале говорили только на эллинском языке. Только с тех пор, как здесь была открыта школа в 1906 году и учеба велась на русском языке, греческие переселенцы стали говорить на русском. Сегодня только старики еще помнят родной язык и говорят на нем, дети только в школе изучают греческий и украинский. Раньше существовало очень много программ по обмену учащихся, по которым детей возили на летних каникулах в Грецию, на свою историческую родину. Сейчас этого нет, проблема — в финансировании.
Решением некоторых экономических и социальных проблем мог бы стать «зеленый» туризм. Ведь, известняковые скалы Стылы в 2008 году попали в ТОП-100 «Семь природных чудес Украины». Это — пять каменистых гор. Одну, которая перед самим въездом в село, называют горой влюбленных. Туда еще часто выпускники ходят встречать рассвет. Вид сверху очень красивый — видно все село. Есть еще голубиная гора (очень «острая»), есть «черная» гора, которая получила такое название из-за обнаженного гранита. Все эти горы также имеют и греческие названия. О том, что Стыла похожа на звезду, местные жители рассказывают с удовольствием. «Мы сначала думали, что название «Стыла» пошло от «стелла» — «звезда», но потом, когда мы поехали делегацией в Крым, узнали, что название пошло от слова «стыля» — «столб», там перед каждым греческим селом стоял столб», — рассказывает секретарь местного исполкома Ирина. «Зеленого туризма у нас нет, ведь даже покупаться негде. Есть небольшое водохранилище, но отсюда до него очень далеко. Что у нас есть — только камни везде да холмы, которые раньше были горами. Возможно, это и было бы хорошо для села, но никто об этом тут не думал», — рассказывает Татьяна Кусты.
Урбанисты говорят, что сегодня села вымирают. Города получают новые импульсы, новые идеи и «мозги». Стыла, с одной стороны, еще помнит о своих предназначениях: почему она существует и для чего. Эта память еще чувствуется в словосочетании «я — грек». Но с другой стороны, побывав здесь, пообщавшись с местными жителями, чувствуется, что таких осталось очень мало. Все они держатся на людях, которые тут живут, которые еще помнят. Как ни парадоксально, но в эпоху глобальной информации с каждым поколением связь между крымскими и донецкими греками теряется. Сегодня село скорее напоминает оторванный ломоть многовековой культуры. Это не только связанно с разрушением церкви, разбитыми дорогами и тем, что греческий язык забывается. Стыле нужны импульсы для того, чтобы греки, которые тут живут, чувствовали свою востребованность и важность не только в местном масштабе, а и во всеукраинском. Важно гордиться не только тем, что было, а что еще есть и будет. Для молодого поколения очень важно, чтобы в школе был Интернет, современные компьютеры, концерты и танцы. Но есть еще нечто большее. Природный ландшафт в сочетании с осмысленными многовековыми традициями и тяжелой историей могут дать начало новой истории села, другой, смыслообразующей — того, что будет связывать прошлое с новым настоящим.
Е. Яковленко, 2012
Еще на эту тему:
Кримські греки Донеччини. Від Константинополя до Урзуфа
Комментариев нет:
Отправить комментарий